Anuncian el Encuentro Internacional de Escritores “Escribir el futuro en lenguas indígenas”

ASICh

Anuncian el Encuentro Internacional de Escritores “Escribir el futuro en lenguas indígenas”, que se llevará a cabo del 2 al 4 de mayo en San Cristóbal, Chiapa de Corzo y Tuxtla, organizado por la UNICACH en conjunto con el PEN Internacional, UNESCO en México y el INALI.
En conferencia de prensa, Jennifer Clement, presidente de PEN (Poesía, Ensayo y Narrativa) Internacional destacó que el evento reunirá a autores de 15 países, será una oportunidad de generar cooperación y visibilizar la situación de las lenguas originarias.
Participarán en debates escritores de Suiza, Noruega, España y Finlandia, entre otros
Cicerón Aguilar, coordinador del evento por parte de la UNICACH, destacó que las universidades son importantes para la preservación de las culturas y los pueblos indígenas, y en lo particular la Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas ha elaborado una buena cantidad de materiales como parte del trabajo que realiza en este contexto.
Carlos Tejada, coordinador del sector de cultura de la UNESCO en México, destacó la importancia del próximo evento que se realiza en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, porque busca apoyar a las lenguas indígenas, alentar a los interesados en adoptar las declaraciones y principios internacionales de Naciones Unidos, los objetivos de desarrollos sostenibles y la declaración de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas.
Fortalecer el reconocimiento y el respeto a las lenguas indígenas en el plano mundial, promover el reconocimiento de los pueblos indígenas, incrementar la disponibilidad de herramientas adecuadas que ayuden a la construcción de las lenguas, promover el empoderamiento de los pueblos indígenas.
Más de 20 lenguas, poetas, dramaturgos, cuentistas, periodistas y escritores, participarán en las actividades que habrán de desarrollar en distintas sedes, donde se desarollarán mesas redondas, recitales poéticos y otras actividades en las que reflexionarán acerca de temas como la traducción y autotraducción, reconocimiento de los derechos lingüísticos, inclusión de las lenguas maternas.
Carles Torner, Director Ejecutivo de PEN Internacional, destacó la trayectoria de este grupo en defensa de las lenguas indígenas, y para muestra presentó el Manifiesto de Girona de 2011, la Declaración universal de derechos lingüísticos de 1996.
El Manifiesto ha sido traducido en 42 lenguas, lo que demuestra que el resurgimiento de escritores al interior del PEN Internacional, y vendrán al Congreso como fruto del trabajo que vienen realizando.
Juan Gregorio Regino, director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, reconoció el esfuerzo que realizan las instituciones participantes para el próximo encuentro, el cual viene a formar parte de las acciones que se están emprendiendo para el fortalecimiento y el rescate de las lenguas originarias en peligro de extinción.
Dijo que el Encuentro permitirá el diálogo, fortalecerá la cooperación y sensibilización respecto a la situación que enfrentan las lenguas indígenas, las cuales son amenazadas por la dominación que genera exclusión. ASICh

¡Comparte la nota!