El obispo católico, defensor de los derechos de los indígenas de México y América Latina, Samuel Ruíz García, tuvo entre sus principales contribuciones a la cultura de nuestro país la de haber promovido el trabajo de traducción de la Biblia a las lenguas indígenas tzotzil y tzeltal.
Ruíz García ingresó a temprana edad al Seminario Diocesano de León donde apasionado por su fe continúa sus estudios de teología en el interior del país, mismos que le permiten obtener el sacerdocio.
Entre sus destacados cargos se encuentra el de Obispo de San Cristóbal de las Casas, en el estado de Chiapas, México, diócesis que se caracteriza por tener una población mayoritariamente indígena.
En tiempos de monseñor Samuel Ruiz se reforzó el apoyo a la traducción de la Biblia a lenguas indígenas y se realizó la entrega de esos textos en comunidades chiapanecas, trabajo que se logró debido a la incansable labor por la que fuera conocido el ‘obispo de los pobres‘.
Se le reconoce además por su lucha por conservar la identidad cultural de los pueblos indios, contribuyendo a la revaloración de la sociedad y sus raíces, preservando el conocimiento de las etnias de Chiapas.
Samuel Ruiz García fungió como mediador en varios conflictos latinoamericanos, principalmente cumplió funciones de intermediario en el conflicto de Chiapas entre el indigenista Ejercito Zapatista de Liberación Nacional y el gobierno federal mexicano.
En el año 2000 recibió el Premio Simón Bolivar de la Unesco por su compromiso personal y papel de mediador, factores que contribuyen a la paz y al respeto de la dignidad de las minorías.
El llamado ‘Tatic‘, que significa padre en lengua tzotzil, muere el 24 de enero del 2011 a las 10 de la mañana en el Hospital Ángeles del Pedregal, dejando un gran legado a favor de la justicia, la libertad y la paz. ASICh
